Easterイースター/復活祭

イースターは、イエス・キリストが十字架にかけられて3日目に甦ったことを記念する、
キリスト教の祝日です。
「春分の日の後の最初の満月の次の日曜日」に祝われるため、
年によって日が変わる移動祝日です

Easter is an interesting holiday in the States. Like Christmas, it has its origins in Christianity but has moved away from its roots (to some extent) to be celebrated as a secular holiday. According to Biblical mythology, Easter marks the day that Jesus Christ was resurrected and returned from the dead. However, in practice the holiday is not very religious in the USA. Many people who are not Christian celebrate Easter in some way, be it spending time with family or taking part in a traditional egg hunt.
 イースターは、アメリカ合衆国の実に面白い祝日です。もともとは、クリスマスのようにキリスト教に起源をもつお祭りですが、現在では、程度の差こそあれ、かなり宗教色の薄れたものになっています。
 聖書の言い伝えに従い、イースターはイエス・キリストが死の淵から甦った日とされています。といっても、アメリカ合衆国ではそんなに宗教的な祝日でもなく、キリスト教徒ではない人たちも、それぞれのやり方でイースターのお祝いをします。例えば、家族で一緒に過ごしたり、伝統的なエッグ・ハント(卵さがし)を楽しんだり・・・
An egg hunt? What’s that? Egg hunts are an event held for children every Easter. Some communities hold large egg hunts for anyone who wishes to attend in local parks, whereas some people choose to stage egg hunts in their own yard. In an egg hunt, adults hide eggs all around a yard, field, garden-any outdoor area and sometimes even inside their homes, and then children are set free to explore their surroundings and find as many eggs as possible and collect them in a hand basket. The eggs might be hardboiled eggs that have been painted or dyed in bright colors or covered in Easter stickers, or they might be plastic eggs (similar to gatchapon capsules) that are filled with various candies. Chocolate eggs are also favored by children.
 エッグ・ハント?何それ?
 エッグ・ハント(卵さがし)というのは、イースターに行われる子供向けのイベントです。住んでいる地区全体で企画され、大きな公園などで行われるものもあれば(通常誰でも参加できます)、それぞれのおうちの庭を使って行われるものもあります。
 エッグ・ハントでは、まず、大人たちが、そういった公園や庭などの戸外、時には家の中にまで卵を隠します。そして、子どもたちがかごを手に持って、よーいどん!でその卵を探すのですが、できるだけたくさんの卵を集めようとみんな必死になります。
 隠される卵は、きれいな色でペイントされたり、イースター用のシールを貼られた、かたゆで卵の場合もあるし、キャンディのいっぱい入ったプラスティックの卵(ガチャポンに似てます)の場合もあります。チョコレートでできた卵も、子どもたちは大好きです。
Easter is a time for sweets.On that note, if anything really defines Easter in the USA, it is candy and lots of it. One of the most common sights in candy aisles at the store around Easter is the chocolate bunny. They come in all sizes and they are often seen as the crown piece of any Easter candy collection. Jelly beans are a common sight at Easter time as well. Also popular are Peeps. Peeps are a kind of marshmallow/sugar candy that are shaped to look like a little chick. Finally, a staple of Easter candy sales (and my personal favorite) is the Cadbury egg. Cadbury eggs consist of a chocolate shell, filled with caramel, chocolate or creme inside.
 そう、イースターと言えば、お菓子です。イースターとは何か、と言われたら、アメリカ合衆国では、とにかくキャンディなどのお菓子!
 イースターの時期に、お店のキャンディの棚あたりで一番目立っていると言えるのはチョコレートのうさぎです。いろんなサイズがあり、イースターのお菓子の中でも、王様級です。ゼリービーンズもよく見かけます。
 もう一つポピュラーなのが、「ピープス」と呼ばれるお菓子です。言ってみれば、お砂糖でコーティングされたマシュマロなのですが、小さいひよこの形をしています。
 そして、イースターのお菓子の中で一番の売り上げを誇るのが、(私も大好きな)キャドバリー・エッグです。キャドバリー・エッグはチョコでできた卵の中に、キャラメルやチョコレート、ミルクなどのクリームが入っているお菓子です
Easter shares another similarity to Christmas: it has a popular fictional mascot that brings presents for children-the Easter Bunny. The Easter Bunny is said to be the one who hides eggs and candy for children to find, and decorations and candies that features rabbits are quite common during Easter time. Pictures of the Easter Bunny often show it as a large, human-sized white rabbit that walks upright.
 イースターとクリスマスには、似ているところがもう一つあります。イースターにも、サンタクロースのように、子どもたちにプレゼントを持ってくる人(?)がいます。・・・イースター・バニーです。イースター・バニーが、子どもたちのために卵やキャンディを隠す、といわれ、この時期にはいろんなデコレーションや、キャンディにもうさぎをかたどったものがたくさん登場します。イースター・バニーは二本足で歩く、人間サイズの白うさぎとして、よく描かれます。
As a public holiday, Easter is usually accompanied with a week long spring break for all students in the USA. Depending on the school and the date of Easter that year (it does not have a fixed date on the calendar like other holidays-it changes every year), spring break usually occurs at the end of March or the beginning of April.
 休暇ということに関して言えば、アメリカの学校では、イースターの時期、1週間くらいが春休みになります。それぞれの学校や、その年のイースターの日によって違いますが(イースターは他の祝日のように毎年決まった日にあるのではなく、年によって日が変わります)、だいたい3月の終わりから4月の初めくらいがそのお休みにあたります。

By Olivia Luna (オリビア ルナ/教育研究所/2008年8月〜2009年8月)


 BACK

サイト内検索: